政策
当前的政策
访问策略
法恩曼和帕帕斯法律图书馆向波士顿大学的学生、教职员工和校友开放。Please note that the Pappas Reading Room and Mezzanine level of the Pappas Law Library are reserved for the exclusive use of current law students, faculty, and staff.
波士顿大学校友需要材料、计算、电子资源和澳门威尼斯人注册网站研究援助欢迎10 am-3pm。每次访问后,校友必须在2楼的流通台停下来填写访客登记表,并出示他们的波士顿大学校友卡和有效的带照片的身份证件。要请求在这些时间之外访问,请发送电子邮件lawlibraries@bu-law.libanswers.com。
食物和饮料
在法律图书馆用餐的图书馆用户必须保持图书馆的清洁、安全,并尽量减少损坏图书馆图书、设备和其他财产的风险。
我们允许在图书馆“明智地”进食。在图书馆用餐时,请保持良好的判断力,尊重和体谅其他顾客。Patrons may not consume hot, noisy, strong-smelling, or messy foods in any area of the law library; such items should be taken to the Law Cafe.
如果读者的食物消费影响了其他读者的学习环境,图书馆澳门威尼斯人注册有权要求读者在图书馆外进食。如不遵守规定,将丧失图书馆特权或受到其他纪律处分。
我们允许在法律图书馆饮用饮料,只要饮料是装在有顶部、盖子或盖子的容器里。
请丢弃所有的包装和空容器,自己清理干净,并向图书馆澳门威尼斯人注册报告任何食物或饮料溢出,以便我们通知维修人员。
酒精和非法物质
We adhere to Boston University’s Alcohol and Illegal Substances Policies.
图书馆里的动物
We adhere to Boston University’s Animals on Campus policy. 服务性动物可通过残疾服务办公室安排。
Noise and Cellphone Use
The Fineman and Pappas Law Libraries seek to provide a variety of workspaces and rooms appropriate for group study and collaboration. We offer three zones of study space to accommodate different needs:
读者应该意识到,一些空间偶尔会被用于教学和其他轻微的破坏性活动,但图书馆将努力在此类活动发生前提供通知。Cell phone use and online meetings should only be taken in Collaborative zones. 借阅台和图书馆办公室周围的空间本质上是图书馆中更大的空间,用户应该相应地进行规划。噪音投诉或问题可亲自或致电617-353-3151向借阅台提出。
逾期或认领的退回物品
In order to ensure equal access to reserve materials for all students, study aids, course reserves, chargers, and other frequently-used items have a three-hour checkout period. 你可以续借这些条目两次,只要没有其他人在等待它们或者它们没有被放在不续借列表中。逾期罚款只适用于其他图书馆使用者所索取的资料。Repeated late returns will result in suspension of borrowing privileges and will be reported to the Dean of Students. 逾期24小时以上的材料将被宣布丢失,并将收取补发费。
If you believe you have returned an item that still appears on your library account, please contact us at lawlibraries@bu-law.libanswers.com. 我们会做至少三个搜索你的项目(s)在两到三周。During the search process, the items will still remain on your library account, and you will continue to receive overdue notices. 如果在我们的搜索过程中,我们无法找到物品,您将负责与该物品相关的任何更换费用。We are not responsible for items returned to other libraries on campus (either ours or theirs). 当你将图书归还给图书馆时,你将在你的图书登记时收到一张归还收据,欢迎你等待图书馆澳门威尼斯人注册登记你的图书,并确认图书已从你的图书馆账户中清除。
安全
The law school building is an open building and the Fineman and Pappas Law Libraries are open to the Boston University community. Please do not leave materials unattended while in the law libraries. Report thefts or other crimes to campus security by calling 617-353-2121 and to the circulation desk. 更多澳门威尼斯人注册校园安全的信息可以在波士顿大学警察网页上找到。
校园内严禁使用枪支和其他武器。Please see Boston University’s Firearms and Other Weapons policy for more information.
吸烟
Smoking, including the use of e-cigarettes and vapes, is prohibited in the Samuel M. Fineman Law Library and the Pappas Law Library in compliance with the Boston Public Health Commission’s Clean Air Works Workplace Smoking Restrictions.
Patrons of the law library should be aware that Boston University has a campus-wide smoking ban, which prohibits smoking in all Boston University facilities. This policy applies to the law school and violations of this policy will be subject to disciplinary action.
无人看管物品/座位预订
由于座位有限,你可能不为自己或他人保留席位在法律图书馆。如果我们收到无人看管物品的报告,我们将删除这些物品,以便其他人可以使用该空间。Removed items may be reclaimed at Student Affairs between 9AM and 5PM and from library staff between 5PM and closing and on weekends.
Archived Policies and Statements
反种族主义声明
The staff of the Fineman and Pappas Law Libraries at Boston University states its unequivocal support for the Black Lives Matter movement and dedicates itself to antiracism. Over the last few months, we have seen a continuation of the centuries of violence against Black people in the United States. This is not new but it is no less devastating to see the deaths of George Floyd, Ahmaud Arbery, Breonna Taylor and many others added to the long list of Black victims of systemic racist violence.
The protest movement that emerged in cities and small towns in every part of this country let us hope that this could be a turning point in our country’s long history. However, the failure of the Louisville grand jury to return any charges related to the death of Breonna Taylor is yet another heartbreak brought on by an unjust system.
作为为法学院服务的图书馆澳门威尼斯人注册,我们扪心自问,我们如何才能为改变这种不公正的制度做出贡献。Boston University School of Law has a proud history of educating all regardless of race, gender or religion starting in the 1870’s. This history informs and buttresses our commitment to advance our goals of antiracism, but history will not do the work for us. We know that historic firsts mean little if the students attending BU today do not feel welcomed, supported, and celebrated by the entire law school community, including ALL administrators, faculty, staff, and students. Ignorance, as well as overt and systematic racism have no place at our institution.
Additionally, we must look at the composition of our own profession. 图书馆也不能幸免于系统性的不平等。图书馆工作本身就是白人占绝对多数。But, in spite of this, we believe that libraries can be powerful tools for antiracism. Every decision we make either enhances or impedes the work of destroying systemic inequities.
We must purchase books by authors whose diversity enhances and enriches their scholarship, ensure access to our materials enhancing the learning and scholarship of all in our community, and teach students how to research so that they may graduate from this institution with all the tools they need to make the kind of systemic change the law so badly requires.
种族主义是系统性的。It’s in every facet of our daily lives from where we live, what food we have access to, the water we drink, the air we breathe, our educational opportunities, funding for our communities, and so much more. 我们的世界没有任何部分,包括我们的大学、法学院或图书馆,可以免受这个系统的影响。The only way we can combat it is by dedicating ourselves to the work of antiracism every single day in everything we do.
We commit to taking concrete steps to advance this mission including, but not limited to:
- 继续自我教育,拆除不利于我们社区任何成员的制度。
- Soliciting feedback from the law community regarding library services
- Inviting recommendations for materials that will enhance the diversity of our collection
- Supporting more diverse library programming
- Keeping systemic inequality and racism in mind when meeting with students about their research topics.
- 促进法律图书馆的机会,并为有兴趣的人提供资源
法恩曼和帕帕斯法律图书馆的澳门威尼斯人注册都很敬业。虽然不公正的体系是庞大的,但我们拆除它的工具也是庞大的。我们接受这一挑战,并承诺利用我们在法学院的地位来改变它。