被诱惑:CFA阶段卡门
彼得·布鲁克改编的比才经典结束了艺穗节

乔治·比才的歌剧《卡门》吸引了近一个半世纪的观众。卡门有着迷人的配乐和有史以来最著名的咏叹调之一——令人无法抗拒的“哈瓦那”——卡门讲述了一个性感的吉普赛人和一个西班牙士兵之间注定要失败的恋情。美术学院(College of Fine Arts)在第18届年度艺穗节(Fringe Festival)上以彼得·布鲁克(Peter Brook) 1981年改编自比才(Bizet)的杰作的亲密版结束。本周末,《卡门的悲剧》将在波士顿大学剧院Lane-Comley Studio 210上演四场。
忠于比才的配乐,但没有大歌剧惯常的华丽场面,艺穗节的演出提供了比观赏更吸引人的东西——在一个座位不超过100人的空间里,离表演者只有几英尺远的机会。“你和演员之间的距离永远不会超过20英尺,”音乐总监、CFA音乐副教授、歌剧学院艺术总监威廉·兰普金(William Lumpkin)说,这种安排对歌手和观众来说都很吸引人。“彼得·布鲁克版的《卡门》是一部紧张、紧张、不停歇的90分钟戏剧”,集中了人物之间的关系和情感,以及卡门的诱惑和naïve被唐·约瑟夫的嫉妒所造成的悲剧性影响。1875年,这部歌剧在巴黎的opacimra Comique短暂的首演中被认为是无耻、不道德和过于生动的,讲述了唐·约瑟夫的堕落,他为了一个迷恋斗牛士的诱惑者而放弃了他的青梅草马和他的军事生涯。对于那些从未看过这部歌剧的人来说,我只想说卡门的结局并不好。

《卡门》以法语演唱,配上英文字幕,由女中音歌唱家Alexandra Rodrick (CFA ' 16)和Stephanie Zuluaga (CFA ' 15)演唱,男高音歌唱家Jesse Darden (CFA ' 16)和John Nevergall (CFA ' 16)演唱Don jos
“在艺穗节的作品中,我们有机会探索歌剧的特写戏剧可能性,”CFA教授、戏剧学院院长、舞台导演吉姆·佩托萨(Jim Petosa)说。“在设计和表演方面,合作者都可以发挥他们的想象力,挖掘乐谱和剧本,在极简主义的呈现和令人信服的空间强度下,营造出一种真实的人性,这种人性是非常脆弱的。”
2014年艺Fringe节的最后一部作品《卡门的悲剧》(La trag
评论与讨论
波士顿大学缓和评论,以促进知情的、实质性的、文明的对话。辱骂、亵渎、自我推销、误导、语无伦次或离题的评论将被拒绝。版主在正常营业时间(EST)有澳门威尼斯人注册,只能接受用英语写的评论。统计数据或事实必须包含引文或引文链接。