西班牙语学士/文学翻译硕士
西班牙语学士学位/文学翻译硕士学位为表现优异的本科生提供了在波士顿大学学习期间获得澳门威尼斯人注册网站研究生学位的机会。许多学生发现艺术硕士学位对他们毕业后的职业规划很有帮助。学生接受西班牙语言和文学的培训,同时学习文学翻译的历史、理论和实践。除了培养他们作为西班牙语翻译的技能外,学生还将学习批判性阅读译文所需的方法和策略。该学位专为希望攻读西班牙语和拉丁美洲文学或比较文学翻译博士学位的学生设计,以进入同源人文领域,或在翻译,教学,出版和媒体等语言和文学翻译知识有价值的领域就业。
学习成果
西班牙语文学学士:
- 在西班牙文学和文化的主要主题在他们的历史背景和熟悉的主要文学流派先进的知识。
- 事件的知识,时期,和人谁塑造了西班牙语世界的历史。
- 在西班牙语世界的不同地区,包括美国,西班牙美洲和西班牙,在说,读,写和理解西班牙语方面的高级熟练程度和准确性。具备西班牙语结构和其他方面的知识;在学术和日常生活中准确、流利地使用高级西班牙语(通过多种方式测试)。
- 能够评估澳门威尼斯人注册文学和文化文本和主题的争论。
- 能够在美国和国外的西班牙语环境中生活,学习和工作(例如,通过波士顿大学的海外学习计划)。
- 在各个领域深造和就业所需的技能:有效和准确的口头和书面沟通;细读和分析;适合入门级专业使用和/或澳门威尼斯人注册网站研究生学习的写作和澳门威尼斯人注册网站研究技能,包括制定组织良好,清晰和有说服力的论点的能力;熟悉西班牙语世界的传统文化规范和期望。
文学翻译硕士:
- 广泛了解翻译的历史和翻译澳门威尼斯人注册网站研究作为一门学科,以及该领域从古代到现在的主要思想和辩论。
- 具有翻译不同体裁和难度的西班牙文的高级能力。
- 能够批判性地评价译文,并指出译者为了达到不同的效果而使用的方法和策略(如归化、异化、乡土化、古语等)。
需求
学士到硕士的课程是连接学士和硕士学位课程,两个学位依次授予。这个从学士到硕士的课程允许学生从本科学位中最多申请8个学分来获得相关的硕士学位。申请硕士学位的单位必须达到500级以上。在学士到硕士课程的最后一年,学生可以从CAS TL 500, TL 541, TL 551中选择两门必需的MFA课程,或者500+水平的一门文学选修课,这可能会被计入MFA的要求。
学生必须在授予学士学位之前申请学士到硕士的课程。通常情况下,学生在大三的时候申请西班牙语学士/文学翻译硕士课程。西班牙语学士/文学翻译硕士课程的学生在注册为澳门威尼斯人注册网站研究生时必须完成至少24个单元。学生应该咨询经济援助办公室,了解进入学士到硕士的课程可能会如何影响他们的经济援助。
西班牙语学士学位/文学翻译硕士学位的要求是:
- 完成至少152个单元的课程
- 完成艺术与科学学院西班牙语学士学位的所有要求
- 这些要求包括专业要求、大学水平要求(即第二语言要求和自然科学实验室要求)和波士顿大学中心。
- 完成艺术与科学澳门威尼斯人注册网站研究生院文学翻译硕士学位的所有要求
波士顿大学鼓励对BA/MFA项目感兴趣的学生在波士顿大学学习早期寻求到西班牙或拉丁美洲学习的机会,并经常咨询他们的指导老师。
申请过程
学生应在大三的2月15日之前申请BA/MFA课程。申请人必须包括BU成绩单,两封澳门威尼斯人注册网站推荐信,批判性写作样本(8-12页双倍行距,通常来自以前的课程作业),原始文本的翻译样本(8-12页双倍行距的散文或80-100行诗歌),学习计划和描述申请人对课程兴趣的个人陈述。
有关申请流程的更多信息,请参阅艺术与科学澳门威尼斯人注册网站研究生院的博士和MFA招生页面。
如有任何具体问题,请咨询世界语言文学系文学翻译硕士主任。有关分班考试、西班牙语学士学位要求和其他问题的信息可以在浪漫澳门威尼斯人注册网站研究系网站或本公告的相应部分找到。